首頁 > AI資訊 > 最新資訊 > AIGC、AGI到底啥意思:官方確定AI相關中文譯名終于搞懂了

AIGC、AGI到底啥意思:官方確定AI相關中文譯名終于搞懂了

新火種    2024-12-11

12月11日消息,近兩年AI大火,涌現了很多新名詞,AIGC、AGI之類的幾乎天天出現在各大新聞。

很多人都一頭霧水,不清楚到底什么意思,而且有些不同廠商的解釋也有所不同,現在官方規范解釋來了。

據教育部消息,近日,外語中文譯寫規范部際聯席會議專家委員會審議通過第十六批18組推薦使用外語詞中文譯名。

AIGC、AGI到底啥意思:官方確定AI相關中文譯名 終于搞懂了

本次擬推薦使用的外語詞中文譯名,均為與人工智能、信息技術等相關的詞條。

比如:

AES:全稱Advanced Encryption Standard,譯名“高級加密標準”

?AGI:全稱Artificial General Intelligence,譯名“通用人工智能”

?AIGC:全稱Artificial Intelligence Generated Content,譯名“人工智能生成內容”

?LLM:全稱Large Language Model?,譯名“大型語言模型”??

AIGC、AGI到底啥意思:官方確定AI相關中文譯名 終于搞懂了

本次譯名選詞主要來源于專家推薦和《人工智能大語言模型技術發展研究報告(2024年)》《算力基礎設施高質量發展行動計劃》等,參照了2021—2023年度新詞語中出現的字母詞、全國科技名詞委發布的詞條等。

本次推薦使用外語詞中文譯名,經過專家函審和語料庫核查等環節,專家認為第十六批譯名篩選工作細致、方法科學,在網絡語料和語料庫核查分析的基礎上,充分征詢專家和相關行業部門意見,兼顧了譯名的科學性和通用性,有利于譯名的推廣應用。

外語中文譯寫規范部際聯席會議專家委員會推薦在社會生活各個領域使用規范的外語詞中文譯名。


Tags:
相關推薦
免責聲明
本文所包含的觀點僅代表作者個人看法,不代表新火種的觀點。在新火種上獲取的所有信息均不應被視為投資建議。新火種對本文可能提及或鏈接的任何項目不表示認可。 交易和投資涉及高風險,讀者在采取與本文內容相關的任何行動之前,請務必進行充分的盡職調查。最終的決策應該基于您自己的獨立判斷。新火種不對因依賴本文觀點而產生的任何金錢損失負任何責任。

熱門文章